Tłumacz języka litewskiego w Łańcucie
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Łańcucie stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Właściwość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, zapiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Łańcucie, trzeba powierzyć to zagadnienie tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Właściwość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, zapiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Łańcucie, trzeba powierzyć to zagadnienie tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Łańcucie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia litewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY